有奖纠错
| 划词

1.Votre base de données a déja été activée, elle sera créée durant la nuit.

1.已经激活了您的,它夜间将被创造。

评价该例句:好评差评指正

2.La base de données principale de sélection des produits à fournir divers types d'informations.

2.主要提供各类产品选型的相关信息。

评价该例句:好评差评指正

3.Je commencerai par la base de données.

3.首先,让我谈谈问题。

评价该例句:好评差评指正

4.Par ailleurs, la base de données sera complétée.

4.将进一步创建有关信息和通信技术指标的国际

评价该例句:好评差评指正

5.Le Tribunal consulte déjà la base de données e-assets.

5.前南法庭已经接通并审查E-Assets系统。

评价该例句:好评差评指正

6.La base de données sur les enfants reste lacunaire.

6.有关童的依旧缺乏。

评价该例句:好评差评指正

7.Cette base de données est désormais accessible sur Internet.

7.现在网查阅。

评价该例句:好评差评指正

8.Dans l'affirmative, veuillez décrire cette base de données.

8.如果回答为是,请具体说明有关的

评价该例句:好评差评指正

9.Ces renseignements sont stockés dans une base de données.

9.这方面收集的资料正在纳入

评价该例句:好评差评指正

10.Base de données COMTRADE de l'ONU, CNUCED (2005).

10.联合国商品贸易,UNCTAD(2005)。

评价该例句:好评差评指正

11.La Section poursuit l'amélioration de ses bases de données.

11.辩护律师和拘留管理科继续设法改进其

评价该例句:好评差评指正

12.Le développement d'autres bases de données est en discussion.

12.目前正在讨论制定其他的问题。

评价该例句:好评差评指正

13.Il n'existe aucune base de données à ce sujet.

13.没有关于这个问题

评价该例句:好评差评指正

14.Cette base de données est accessible sur www.childinfo.org et www.childmortality.org.

14.下两网站公布了这一:www.childinfo.org和www.childmortality.org。

评价该例句:好评差评指正

15.Disponibilité de données ventilées et de bases de données intégrées.

15.分类和综合提供。

评价该例句:好评差评指正

16.Il faudrait créer une base de données de fournisseurs potentiels.

16.开发计划署应为能的供应商建立一个

评价该例句:好评差评指正

17.Existe-t-il une base de données en la matière?

17.是否有关于这个问题的

评价该例句:好评差评指正

18.Dans la base de données, les informations sont classées par pays.

18.按照国别情况编排的。

评价该例句:好评差评指正

19.La base de données sera en temps voulu transférée au Ministère.

19.适当时将把该转交妇女事务部。

评价该例句:好评差评指正

20.L'Agence gère une base de données sur le trafic illicite.

20.原子能机构设有一个非法贩运问题

评价该例句:好评差评指正
加载更多

用户正在搜索


guanoxan, guantanamo, Guanva, Guanyin, guanyle, guanylurée, guar, guardiaite, Guarea, guarinite,

相似单词


(h)yponomeute, (s)chelem, “分灶吃饭”,

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

聆听自然

1.Notre base de données aujourd'hui est reconnue et réputée.

我们今天的数据库是众所周知的。

「聆听自然」评价该例句:好评差评指正
innerFrench

2.C’est une application qui a comme base de données tous les livres numérisés par Google.

这是一款以Google提供的电子书为数据库的APP。

「innerFrench」评价该例句:好评差评指正
TEDx法语演讲精选

3.Aujourd’hui, de plus en plus, l'information arrive sous forme, comme ça, de base de données.

今天,多地,以数据库的形式出像这样。

「TEDx法语演讲精选」评价该例句:好评差评指正
《三体3:死神永生》法语版

4.Quant à moi, je ne suis qu'une base de données, capable d'être reproduite en plusieurs exemplaires.

我嘛,本质上只是个数据体而已可以拷贝许多份。”

「《三体3:死神永生》法语版」评价该例句:好评差评指正
« Le Monde » 生态环境科普

5.Sa connaissance est limitée à des images en deux dimensions reprises dans ses bases de données.

它的知识仅限于其数据库中包含的二维图像

「« Le Monde » 生态环境科普」评价该例句:好评差评指正
《三体》法语版

6.Elle était autorisée à voir les codes sources des logiciels, mais ne pouvait avoir accès à la base de données.

她可以看程序源代码,但不许接数据库。

「《三体》法语版」评价该例句:好评差评指正
« Le Monde » 生态环境科普

7.Pour y parvenir, les chercheurs utilisent d'immenses bases de données composées d'images et de textes qui en décrivent le contenu.

为实现这一目标,研究人员使用由描述其内容的图像和文本组成的庞大数据库

「« Le Monde » 生态环境科普」评价该例句:好评差评指正
JT de France 3 2023年7月合集

8.Mais cette femelle ne ressort dans aucune base de données.

- 但是这个雌性没有出现在任何数据库机翻

「JT de France 3 2023年7月合集」评价该例句:好评差评指正
JT de France 2 2022年9月合集

9.On pourrait récupérer toute la base de données de la machine.

- 我们可以恢复机器的整个数据库机翻

「JT de France 2 2022年9月合集」评价该例句:好评差评指正
JT de France 3 2023年8月合集

10.Plus de 500 patients ont été inscrits dans la base de données en quelques jours.

- 几天之内过 500 名患者在数据库中注册。机翻

「JT de France 3 2023年8月合集」评价该例句:好评差评指正
JT de France 2 2022年8月合集

11.Nous n'avons pu accès à nos bases de données de patients, les numéros de téléphone.

- 我们无法访问我们的患者数据库、电话号码。机翻

「JT de France 2 2022年8月合集」评价该例句:好评差评指正
MBTI解析法语版

12.C'est donc grâce à cette base de données, remplie de souvenirs, d'expériences et des faits concrets que vous basez vos analyses.

因此亏了你们的分析基于数据,充满回忆,经历和具体事实。

「MBTI解析法语版」评价该例句:好评差评指正
JT de France 2 2023年9月合集

13.Dans certains cas, la base de données est même partagée avec les autres magasins du secteur.

- 在某些情况下,数据库甚至与该行业的其他商店共享。机翻

「JT de France 2 2023年9月合集」评价该例句:好评差评指正
JT de France 2 2023年5月合集

14.Aux Etats-Unis, les enquêteurs du FBI décident d'élargir la recherche en parentèle aux bases de données commerciales.

在美国,FBI 调查人员决定将搜索亲属关系的范围扩大到商业数据库机翻

「JT de France 2 2023年5月合集」评价该例句:好评差评指正
JT de France 2 2022年12月合集

15.Sauf qu'au final, ça va enrichir les bases de données des cyber-escrocs qui vont, quelques jours après, nous appeler.

除了最后,它会丰富网络骗子的数据库,几天后他们会打电话给我们。机翻

「JT de France 2 2022年12月合集」评价该例句:好评差评指正
JT de France 2 2022年3月合集

16.Pour traquer ces arnaques, l'Assurance maladie a analysé et croisé de nombreuses bases de données, jusqu'à repérer des anomalies.

为了追踪这些骗局,健康保险公司分析并穿了许多数据库,直到发现异常情况。机翻

「JT de France 2 2022年3月合集」评价该例句:好评差评指正
« Le Monde » 生态环境科普

17.Chat GPT, qui nous sert de guide depuis le début de cette vidéo, est, lui aussi, entraîné sur d'énormes bases de données.

自本视频开始以来一直充当我们指南的 Chat GPT,也在庞大的数据库上进行了训练

「« Le Monde » 生态环境科普」评价该例句:好评差评指正
CCTV-F法语频道

18.Les armes à feu sont interdites et il y a une base centrale de données sur les détenteurs d’armes.

枪支是被禁止的,有一个枪支拥有者的中央数据库机翻

「CCTV-F法语频道」评价该例句:好评差评指正
科技生活

19.La base de données « Globe at Night » , issue d'un vaste exercice de science participative, vient ainsi compléter ces mesures satellitaires.

因此,由广泛参与性科学活动产生的“Globe at Night”数据库补充了这些卫星测量结果。

「科技生活」评价该例句:好评差评指正
« Le Monde » 生态环境科普

20.Il génère des combinaisons inédites en s'inspirant de la manière dont les pixels s'agencent statistiquement dans les bases de données qui le nourrissent.

它从像素在为其提供数据的数据库中的统计排列方式中汲取灵感,从而生成新的组合。

「« Le Monde » 生态环境科普」评价该例句:好评差评指正
加载更多

用户正在搜索


gubernaculum, Gudin, gudmundite, gué, guéable, Guébriant, guède, guéder, guéer, guéguerre,

相似单词


(h)yponomeute, (s)chelem, “分灶吃饭”,
  • 微信二维码

    关注我们的微信

  • 手机客户端二维码

    下载手机客户端

开通「与时俱进汉法双向翻译词典」,显示更多参考译文
赞助商链接